Oschterputz… (prononcer ochteurpoutss)

… C’est l’expression alsacienne pour signifier « ménage de printemps »… Pourquoi me direz vous utiliser un idiome barbare et méconnu alors qu’il serait tellement simple d’employer l’expression française correspondante. A cela je répondrais simplement que peut être mais là n’est pas la question…

Il m’a fallu guère plus d’une trentaine d’années pour prendre conscience de mes carences dans certains domaines de la vie quotidienne et, ayant peu de goût à occuper mon temps libre à passer l’aspirateur j’ai décidé un beau jour de recourir aux services d’une femme de ménage. Le coût est très raisonnable, je peux me dire avec une touche d’orgueil que j’apporte une contribution décisive au bon fonctionnement de l’économie, et surtout quel bonheur de rentrer chez soi et de retrouver son appart nickel, et son linge repassé plié rangé.

Ca fait quatre ans qu’elle vient tous les mardis accomplir son miracle hebdomadaire… mais il y a quand même des limites, et je ne peux pas décemment lui demander de classer mon courrier… alors j’empile les factures, les courriers de rappel et autres joyeusetés administratives sur le meuble de l’entrée en me disant que je trierais tout ça un de ces jours (ça fait deux ans que je me dis ça ;-)… et ma femme de ménage y ajoute régulièrement les journaux, revues, bouquins que je dissémine gaiement dans l’appart… et au bout d’un moment ça finit par donner quelque chose de ce genre…

Bon faut dire que là j’avais un peu forcé la dose et que ça devenait critique… Une réaction énergique s’imposait. C’était le moment de sortir l’oschterputz de son clapier, expression qui signifie ittéralement, comme chacun le sait, « nettoyage de Pâques »… Pourquoi me direz vous parler de Pâques alors que nous sommes mi-juin, à cela je répondrais simplement peut être, mais décidément vous n’aimez pas les langues…

Ceci étant posé, j’ai donc passé ma soirée de samedi dernier à trier mes vieux papiers tandis que d’autres se la coulaient douce au choix dans des soirées, des bars, des expos diverses et variées, voire, comme je le leur souhaite ;-) dans les bras d’un(e) complice attentionné(e).

Et au bout de quelques heures de tri intensif ça a fini par donner quelque chose de ce genre là…

Bon la pile de papier c’est le courrier non trié des deux dernières années, mais je verrais ça plus tard… l’an prochain peut être… si j’ai le temps :-).

This entry was posted in Au fil des jours. Bookmark the permalink.

3 Responses to Oschterputz… (prononcer ochteurpoutss)

  1. doigt de miel says:

    Miracle !
    En effet, entre les deux deux photos il y a quelque chose de « miraculeux » ! Vous avez été bien courageux !
    Votre billet m’a fait sourire et vous m’avez « appris » un nouveau mot (euh…je crois que je l’ai déjà oublié…pas très douée avec les langues)
    Et votre bureau, est-il rangé ?…
    Posté par Véro, 03 août 2008 à 17:39

    Aaah le bureau…
    …Il est assez vaste, mais fort encombré bien sur, sinon je n’en serais pas réduit à déposer le courrier sur le meuble de l’entrée … Mais c’est plus un problème de manque de solutions de rangement que de négligence de ma part…
    Bizarrement je n’ai jamais eu de fauteuil de bureau, mais un vrai fauteuil, c’est plus joli je trouve.

    C’est drôle que vous parliez du bureau parce qu’en vous lisant je me prends à songer que cette partie de l’appart mériterait un petit relookage pour en faire un espace de travail et de détente pratique, esthétique et multi usages… Peut être un sujet de réflexion pour les semaines à venir…

    … et une source d’inspiration pour un prochain post

    PS. C’est drôle je vous imaginais férue de langues…
    Posté par doigt de miel, 03 août 2008 à 17:39